1 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" |
2 |
"http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
3 |
<HTML> |
4 |
<HEAD> |
5 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS"> |
6 |
<TITLE>ターミナルエミュレーション (Tera Term 設定ファイル)</TITLE> |
7 |
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"> |
8 |
<link rel="stylesheet" href="../style.css" type="text/css"> |
9 |
</HEAD> |
10 |
<BODY> |
11 |
|
12 |
<h1><a name="backwrap">バック・ラップ (back wrap)</a></h1> |
13 |
|
14 |
<p> |
15 |
バック・ラップ (back wrap) 機能を有効にすると、BS 文字を受信した時に行の始めにあるカーソルが前の行の最後に移動します。バック・ラップを有効にするには、設定ファイルの [Tera Term] セクションの BackWrap 行を以下のように変更してください。 |
16 |
</p> |
17 |
|
18 |
<pre> |
19 |
BackWrap=on |
20 |
</pre> |
21 |
|
22 |
<pre> |
23 |
省略時: |
24 |
BackWrap=off |
25 |
</pre> |
26 |
|
27 |
|
28 |
<h1><a name="beep">BEL 文字受信でビープ音を鳴らさない</a></h1> |
29 |
|
30 |
<p> |
31 |
BEL 文字 (ASCII $07) が受信された時にビープ音を鳴らさないようにするには、設定ファイルの [Tera Term] セクションの Beep 行を以下のように変更してください。 |
32 |
</p> |
33 |
|
34 |
<pre> |
35 |
Beep=off |
36 |
</pre> |
37 |
|
38 |
<pre> |
39 |
省略時: |
40 |
Beep=on |
41 |
</pre> |
42 |
|
43 |
|
44 |
<h1><a name="C1">C1 制御文字 ($80-$9F) を使用しない</a></h1> |
45 |
|
46 |
<p> |
47 |
Tera Term の漢字モード(受信)を EUC か JIS にして、 Teraminal ID を VT2XX または、 VT3XX にしている場合、Shift-JIS の漢字を受信すると、ハングアップすることがあります。 |
48 |
</p> |
49 |
|
50 |
<p> |
51 |
これは、Shift-JIS コードの中に C1 制御文字 ($80-$9F) が含まれているために、それらを制御文字として解釈してしまい、端末の状態がおかしくなるからです。 |
52 |
</p> |
53 |
|
54 |
<p> |
55 |
例えば、ホストによってはログイン時などに SJIS(Shift-JIS), EUC, JIS などの数種類の漢字コードを端末に送り、どのコードが正しく表示されてるかユーザーに入力させる、ということがあり、このような場合に問題が発生します。 |
56 |
</p> |
57 |
|
58 |
<p> |
59 |
もし、このような状態になった場合、[Control] Reset terminal で端末の状態をリセットしてください。 |
60 |
</p> |
61 |
|
62 |
<p> |
63 |
このような問題をさけるには、3つの方法があります。 |
64 |
</p> |
65 |
|
66 |
<ol> |
67 |
<li>漢字モード(受信)を SJIS に設定する。</li> |
68 |
<li>[Setup] Terminal で Terminal ID を VT1XX (例えば VT100) にする。</li> |
69 |
<li>設定ファイルの [Tera Term] セクションの Accept8BitCtrl 行を |
70 |
<pre> |
71 |
Accept8BitCtrl=off |
72 |
</pre> |
73 |
のように編集し、 C1 制御文字として送られてきた文字を無視するように設定する。</li> |
74 |
</ol> |
75 |
|
76 |
<pre> |
77 |
省略時: |
78 |
Accept8BitCtrl=on |
79 |
</pre> |
80 |
|
81 |
<h1><a name="C1send">C1 制御文字 ($80-$9F) を送信に使用する</a></h1> |
82 |
<p> |
83 |
TeraTermではC1制御文字を送信する時、同等の意味を持つ7ビット文字の組み合わせを使います。 |
84 |
</p> |
85 |
|
86 |
<p> |
87 |
もし C1 制御文字を単独の8ビット文字で送信したい場合は、設定ファイルの [Tera Term] セクションの Send8BitCtrl 行を、 |
88 |
</p> |
89 |
|
90 |
<pre> |
91 |
Send8BitCtrl=on |
92 |
</pre> |
93 |
|
94 |
<p> |
95 |
のように変更してください。 |
96 |
</p> |
97 |
|
98 |
<p> |
99 |
注: この設定は初期値としてのみ使われます。ホストは S7C1T / S8C1T / DECSCL 制御シーケンスによってこの設定を変更する事ができます。 |
100 |
</p> |
101 |
|
102 |
<pre> |
103 |
省略時: |
104 |
Send8BitCtrl=off |
105 |
</pre> |
106 |
|
107 |
<h1><a name="kout">正しくない "kanji-out" を使用可能にする</a></h1> |
108 |
|
109 |
<p> |
110 |
一部のシステムで用いられている "kanji-out" シーケンス ^[(H は、JIS/ISO の規格に従っていません。本当に必要のある場合以外は使用しないでください。初期設定では間違いを防ぐため [Setup] terminal ダイアログボックスで ^[(H が選択できないようになっています。 |
111 |
</p> |
112 |
|
113 |
<p> |
114 |
^[(H を選択できるようにするには、設定ファイルの [Tera Term] セクションの AllowWrongSequence 行を、 |
115 |
</p> |
116 |
|
117 |
<pre> |
118 |
AllowWrongSequence=on |
119 |
</pre> |
120 |
|
121 |
<p> |
122 |
のように変更してください。ダイアログボックスで選択できるようになります。 |
123 |
</p> |
124 |
|
125 |
<pre> |
126 |
省略時: |
127 |
AllowWrongSequence=off |
128 |
</pre> |
129 |
|
130 |
|
131 |
<h1><a name="kctrl">2バイト文字(漢字)の1バイト目と2バイト目の間に制御文字等が入った場合、1バイト目を無効にする</a></h1> |
132 |
|
133 |
<p> |
134 |
ホストから送られてくる2バイト文字(漢字等)の1バイト目と2バイト目の間に制御文字(例えば改行文字)等が入っても、Tera Term の初期設定では2バイト文字も制御文字も正しく取り扱われます。 |
135 |
</p> |
136 |
|
137 |
<p> |
138 |
設定ファイルの [Tera Term] セクションの CtrlInKanji 行を、 |
139 |
</p> |
140 |
|
141 |
<pre> |
142 |
CtrlInKanji=off |
143 |
</pre> |
144 |
|
145 |
<p> |
146 |
のように変更すると、2バイト文字の1バイト目の後に制御文字等が来た場合、1バイト目を無効にします。この後に2バイト目が来ても、ゴミとして表示されます。2バイト文字を正しく扱わないアプリケーションでは、このようにしたほうが、画面の文字化けが少なくなる可能性があります。例えば、漢字の1バイト目の後に改行文字を出して、その後に2バイト目は出さない、というアプリケーションがあったとすると、その漢字は捨てられますが、改行文字以降に来る文字が化けずに済みます。 |
147 |
</p> |
148 |
|
149 |
<pre> |
150 |
省略時: |
151 |
CtrlInKanji=on |
152 |
</pre> |
153 |
|
154 |
|
155 |
<h1><a name="displayall">受信した文字をすべて表示</a></h1> |
156 |
|
157 |
<p> |
158 |
受信した文字をすべて表示するようにするには、設定ファイルの [Tera Term] セクションの Debug 行を、 |
159 |
</p> |
160 |
|
161 |
<pre> |
162 |
Debug=on |
163 |
</pre> |
164 |
|
165 |
<p> |
166 |
のように変更してください。Shift+Esc を押すとデバッグモードになります。デバッグモードを解除するにはもう一度 Shift+Esc を押してください。 |
167 |
</p> |
168 |
|
169 |
<p> |
170 |
デバッグモードでは、受信したデータを以下の規則で文字に変換して表示します。 |
171 |
</p> |
172 |
|
173 |
<pre> |
174 |
$00 - $1F ^@ - ^_を表示 |
175 |
$20 - $7E そのまま文字として表示 |
176 |
$7F <DEL>を表示 |
177 |
$80 - $FF 最上位 bit を0にして、$00-$7Fと同じ規則で |
178 |
文字に変換し、反転文字として表示。 |
179 |
</pre> |
180 |
|
181 |
<pre> |
182 |
省略時: |
183 |
Debug=off |
184 |
</pre> |
185 |
|
186 |
|
187 |
<h1><a name="statusline">ステータスラインを使用不可にする</a></h1> |
188 |
|
189 |
<p> |
190 |
VT 端末のステータスラインの機能を使用不可にするには、設定ファイルの [Tera Term] セクションの EnableStatusLine |
191 |
行を以下のように変更してください。 |
192 |
</p> |
193 |
|
194 |
<pre> |
195 |
EnableStatusLine=off |
196 |
</pre> |
197 |
|
198 |
<p> |
199 |
この場合、ステータスラインに関するエスケープシーケンスはすべて無視されます。 |
200 |
</p> |
201 |
|
202 |
<pre> |
203 |
省略時: |
204 |
EnableStatusLine=on |
205 |
</pre> |
206 |
|
207 |
|
208 |
<h1><a name="tekgin">TEK GIN report のマウスコード</a></h1> |
209 |
|
210 |
<p> |
211 |
ホスト側のアプリケーションによって、TEK window が GIN モード(クロスヘアーカーソルが現れ、座標入力が可能な状態)になったとき、あるキーを押すと TEK window はクロスヘアーカーソルの座標とキーの ASCII コードをホストへ報告します。 |
212 |
</p> |
213 |
|
214 |
<p> |
215 |
GIN モードでマウスの左ボタンを押したときに座標とともに送出する キーコード を設定するには、設定ファイルの [Tera Term] セクションの TEKGINMouseCode 行を、 |
216 |
</p> |
217 |
|
218 |
<pre> |
219 |
TEKGINMouseCode=<key code> |
220 |
</pre> |
221 |
|
222 |
<p> |
223 |
のように変更してください。 |
224 |
</p> |
225 |
|
226 |
<pre> |
227 |
省略時: |
228 |
TEKGINMouseCode=32 |
229 |
(32はSpace のASCII コード) |
230 |
</pre> |
231 |
|
232 |
|
233 |
<h1><a name="vttab">行末のタブ表示を VT 端末互換にする</a></h1> |
234 |
|
235 |
<p> |
236 |
on の場合には、行末のタブの動作は VT/PuTTY/xterm 等と同じになります。タブによる自動改行は発生しません。<br> |
237 |
off の場合には、行末のタブの動作は FreeBSD のコンソール (syscons) 等と同じになります。タブによる自動改行が発生します(VT非互換)。 |
238 |
</p> |
239 |
|
240 |
<pre> |
241 |
VTCompatTab=on |
242 |
</pre> |
243 |
|
244 |
<pre> |
245 |
省略時: |
246 |
VTCompatTab=off |
247 |
</pre> |
248 |
|
249 |
|
250 |
<h1><a name="ScrollWindowClearScreen">画面クリア時にカレントバッファをスクロールアウトさせるかどうか設定する</a></h1> |
251 |
|
252 |
<p> |
253 |
カーソルが左上(0, 0)にある場合の <ESC>[J (Erase Below) は、<ESC>[2J (Erase All) と同じことになる。<br> |
254 |
このとき、画面クリア時にカレントバッファをスクロールアウトするかどうかを設定できる。 |
255 |
</p> |
256 |
|
257 |
<p> |
258 |
on の場合には、<ESC>[2J と同様にカレントバッファをスクロールアウトする。<br> |
259 |
off の場合にはカレントバッファをスクロールアウトせず、カーソル位置からスクリーンの最後までを消去する。 |
260 |
</p> |
261 |
|
262 |
<pre> |
263 |
省略時: |
264 |
ScrollWindowClearScreen=on |
265 |
</pre> |
266 |
|
267 |
|
268 |
<h1><a name="UnknownUnicodeCharacterAsWide">対応していないUnicodeの文字をワイド文字として扱うか設定する</a></h1> |
269 |
|
270 |
<p> |
271 |
on の場合には、対応していないUnicodeの文字を "??" と表示します。<br> |
272 |
off の場合には、対応していないUnicodeの文字を "?" と表示します。 |
273 |
</p> |
274 |
|
275 |
<pre> |
276 |
省略時: |
277 |
UnknownUnicodeCharacterAsWide=off |
278 |
</pre> |
279 |
|
280 |
|
281 |
<h1><a name="UnicodeDecSpMapping">UnicodeからDEC特殊文字へのマッピングを設定する</a></h1> |
282 |
|
283 |
<p> |
284 |
Middle dotに近い文字を、DEC特殊文字のMiddle dotとして表示できる。<br> |
285 |
マップされる文字を幾つかの種類に分類し、種類毎に変換するか設定できる。種類ごとの値を足した数値を設定する。 |
286 |
</p> |
287 |
|
288 |
<pre> |
289 |
種類A: 罫線 |
290 |
値: 1 |
291 |
Box drawings(U+2500-U+257F) |
292 |
</pre> |
293 |
|
294 |
<pre> |
295 |
種類B: 4.58までは??と表示された文字(英語環境では何も表示されない物も含む) |
296 |
値: 2 |
297 |
Bullet (U+2022) |
298 |
Hyphenation point (U+2027) |
299 |
Light shade (25%) (U+2591) |
300 |
Medium shade (50%) (U+2592) |
301 |
Dark shade (75%) (U+2593) |
302 |
Black small square (U+25AA) |
303 |
Black vertical rectangle (U+25AE) |
304 |
Black verty small square (U+2B1D) |
305 |
</pre> |
306 |
|
307 |
<pre> |
308 |
種類C: 日本語環境では中点、英語環境ではMiddle dotとして表示される文字 |
309 |
値: 4 |
310 |
Middle dot (U+00B7) |
311 |
One dot leader (U+2024) |
312 |
Bullet operator (U+2219) |
313 |
</pre> |
314 |
|
315 |
<pre> |
316 |
省略時: |
317 |
# 種類AとB |
318 |
UnicodeDecSpMapping=3 |
319 |
</pre> |
320 |
|
321 |
|
322 |
</BODY> |
323 |
</HTML> |