Open-Source-Software-Entwicklung und Downloads

Browse Subversion Repository

Annotation of /trunk/doc/jp/html/reference/develop.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1102 - (hide annotations) (download)
Thu Jan 15 14:52:58 2009 UTC (15 years, 4 months ago) by maya
Original Path: doc/trunk/jp/html/reference/develop.txt
File MIME type: text/plain
File size: 12283 byte(s)
no message

1 maya 719 ■ 開発環境
2 maya 377 - OS
3     Windows XP Professional
4     - コンパイラ
5 maya 376 Visual Studio 2005 SP1 (Standard Edition 以上)
6 maya 935 注: Visual Studio 2008 でコンパイルした実行ファイルは Windows NT 4.0, 98, Me で動きません。
7 maya 1048 Windows Server 2003 R2 Platform SDK
8     注: Visual Studio 2005 Standard Editionでは、OpenSSL 0.9.8iのビルドが失敗します。Windows Server 2003 R2 Platform SDK をインストールし、"Crypt32.Lib"をリンクできるようにしておく必要があります。
9     注2: SDK でインストールされたディレクトリが最優先になるよう、INCLUDE および LIB 環境変数を設定します。
10 maya 377 - インストーラ
11 maya 934 Inno Setup 5.2.3 (http://www.jrsoftware.org/isinfo.php)
12 maya 649 ISTool 5.2.1 (http://www.istool.org/)
13 maya 574 Japanese-5-5.1.11.isl (http://www.jrsoftware.org/files/istrans/)
14 maya 377 - その他
15 maya 376 ActivePerl 5.8 以上
16     OpenSSL のコンパイル、ドキュメントファイルの文字コード・改行コード変換に必要です。
17    
18    
19 maya 719 ■ ライブラリ
20 maya 720 - oniguruma 5.9.1 (http://www.geocities.jp/kosako3/oniguruma/)
21 maya 1102 - openssl 0.9.8j (http://www.openssl.org/)
22 maya 377 - zlib 1.2.3 (http://www.zlib.net/)
23 maya 783 - PuTTY 0.60 (http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/)
24 maya 376
25    
26 maya 719 ■ CVSに関する注意点
27 maya 377 - リポジトリの改行コードはLFです。
28 maya 376 WinCVSで改行コードの設定を間違えると、リポジトリの改行コードが壊れます。
29     WinCVSでは、「Checkout text file with the Unix LF (0xa)」のチェックを外しておきます。
30 maya 377
31     - コミットログに日本語を含める場合はShift_JISを使ってください。
32 maya 376 WinCVSごった煮では、デフォルトがEUCになっています。
33     「管理」−「設定」で、ごった煮(日本語問題)タブで、「WinCVSが更新ログを日本語EUCに…」のチェックを外しておきます。
34 maya 377
35     - ファイルを別のディレクトリで編集しないでください。
36 maya 376 コミットしたときに別の人の修正を削除してしまうことがあります。
37 maya 377
38     - アップデート・コミット時の注意
39 maya 376 cvsの処理が失敗することがあるので、ファイルをエディタ等で開いたままで行わないでください。
40    
41    
42 maya 719 ■ メニューID追加時の命名規則
43 yutakapon 690
44 maya 831 1桁目は 5
45    
46 maya 783 2桁目は
47 doda 932 Tera Term VT ウィンドウなら 0
48     Tera Term TEK ウィンドウなら 1
49     TTSSH なら 2
50     TTProxy なら 3
51     TTXKanjiMenu なら 4
52 maya 831
53 maya 783 3桁目は
54     [File] メニューなら 1
55     [Edit] メニューなら 2
56     [Setup] メニューなら 3
57     [Control] メニューなら 4
58     [Window] メニューなら 8
59 maya 831 [Help] メニューなら 9
60 yutakapon 690
61 maya 831
62 yutakapon 690 例:File配下にTTSSHのメニューを追加する
63    
64 maya 831 #define ID_SSHSCPMENU 52110
65 yutakapon 690
66    
67 maya 719 ■ マクロコマンド追加時の作業リスト
68 doda 932 Tera Termマクロを新設するときの作業手順について、以下に示します。
69 maya 783
70 yutakapon 662 1.ソースコードの修正
71     -- コマンドの内部 ID を採番する(「内部 ID」は"helpid.h"にも使用される)
72 maya 878 ... teraterm/ttmacro/ttmparse.h
73 maya 576 -- コマンド名を走査して内部 ID に変換する
74 maya 878 ... CheckReservedWord@teraterm/ttmacro/ttmparse.c
75 maya 576 -- コマンドの内部 ID から実際に処理をする関数を呼ぶ
76 maya 878 ... ExecCmnd@teraterm/ttmacro/ttl.c
77 maya 576 -- 処理する関数を作る
78 yutakapon 662
79     2. ヘルプ(言語ごと)
80 maya 576 -- コマンドのヘルプを作る
81     ... doc/LANG/html/macro/command/hogefunc.html
82     -- コマンド一覧ページに追加する
83     ... doc/LANG/html/macro/command/index.html
84     -- ヘルプトピックに追加する
85     ... doc/LANG/teraterm.hhc
86     -- ヘルプページのコンテキスト ID を採番する
87     値は コマンドの内部 ID + 92000
88 maya 878 ... teraterm/common/helpid.h
89 maya 576 -- コンテキスト ID と呼び出すファイルのエイリアスを作成する
90     ... doc/LANG/teraterm.hhp
91    
92    
93 doda 932 ■ Tera Termのビルド方法
94     Tera Termのビルド方法について以下に示します。
95 maya 377 ビルドにはVisual Studio 2005 Standard Edition以上が必要です(Visual Studio 2005 Express Editionは不可)。
96    
97 maya 376 1. ソースコードをSourceForge(http://sourceforge.jp/projects/ttssh2/)からチェックアウトする。
98     2. Onigurumaのソースコード(http://www.geocities.jp/kosako3/oniguruma/)を teraterm\source\oniguruma ディレクトリに展開する。
99 maya 377
100     - 自動で行う場合
101 maya 376 スタートメニューから「Visual Studio 2005 コマンド プロンプト」を起動する。
102     コマンドプロンプト上から teraterm\source ディレクトリに移動する。
103     buildoniguruma.bat を実行する。
104 maya 377
105     - 手動で行う場合
106 maya 376 スタートメニューから「Visual Studio 2005 コマンド プロンプト」を起動する。
107     コマンドプロンプト上から teraterm\source\oniguruma ディレクトリに移動する。
108     コマンドプロンプトから以下の入力を行い、Onigurumaをビルドする(onig_s.libがリンクされる)。
109     (1) copy win32\Makefile Makefile
110     (2) copy win32\config.h config.h
111     (3) Makefile をエディタで開いて、CFLAGS の行に /MT を追加する
112     (4) copy Makefile Makefile.debug
113     (5) Makefile.debug をエディタで開いて、CFLAGS の行の /MT を /MTd に変更する
114     また、libname を debug\$(libbase)_s.lib に変更する
115     (6) mkdir debug
116     (7) nmake -f Makefile.debug
117     (8) nmake clean
118     (9) nmake
119 maya 377
120 yutakapon 662 3. teraterm\visualc\ttermpro.sln をVisual Studioで開く。
121     .slnファイルの改行コードが"LF"になっていると、Visual Studioが起動しないので注意願います。
122 maya 376 4. ソリューションをビルドする
123 maya 878 5. ビルドに成功するとteraterm ディレクトリに実行プログラムが生成される
124 maya 376
125    
126 maya 719 ■ TeraTerm Menuのビルド方法
127 maya 878 1. ソースコードをSourceForge(http://sourceforge.jp/projects/ttssh2/)からチェックアウトする
128     2. ttpmenu\ttpmenu.sln をVisual Studioで開く
129     3. ソリューションをビルドする
130     4. ビルドに成功すると ttpmenu ディレクトリに ttpmenu.exe が生成される
131 maya 377
132 doda 984
133 maya 878 ■ TTXKanjiMenuのビルド方法
134     1. ソースコードをSourceForge(http://sourceforge.jp/projects/ttssh2/)からチェックアウトする
135     2. TTXKanjiMenu\ttxkanjimenu.sln をVisual Studioで開く
136     3. ソリューションをビルドする
137     4. ビルドに成功すると TTXKanjiMenu ディレクトリに ttxkanjimenu.dll が生成される
138    
139 doda 984
140 maya 719 ■ TTProxyのビルド方法
141 maya 377 TTProxyのビルド方法について以下に示します。
142     ビルドにはVisual Studio 2005(VC++8.0)が必要です。
143    
144 maya 376 1. ソースコードをSourceForge(http://sourceforge.jp/projects/ttssh2/)からチェックアウトする
145     2. TTProxy\TTProxy.sln をVisual Studioで開く
146     3. ソリューションをビルドする
147     4. ビルドに成功すると TTProxy ディレクトリにDLLが生成される
148    
149    
150 maya 719 ■ TTSSHのビルド方法
151 maya 377 TTSSHのビルド方法について以下に示します。
152     ビルドにはVisual Studio 2005(VC++8.0)、ActivePerlが必要です。
153 maya 878
154 doda 932 * TTSSH単体のビルドは VS2005 Express Edition でも可能です。ttpcmn.libをリンクするため、Tera Termのビルドを事前に行っておく必要があります。VS2005 Express EditionではTera Termのビルドはできませんが、ttpcmn.libは作成することができます。
155 doda 984
156 yutakapon 690 * VS2008 Express Editionでビルドすると、.rcファイルで下記のエラーが発生します。
157 yutakapon 674 .\ttxssh.rc(10) : fatal error RC1015: cannot open include file 'afxres.h'.
158 maya 878
159 yutakapon 674 本現象を回避するには、.rcファイルをテキストエディタで開き、afxres.hのincludeを削除し、新規に2行を追加します。
160 maya 831
161     - #include "afxres.h"
162     + #include <windows.h>
163     + #define IDC_STATIC -1
164    
165 maya 376 1. ソースコードをSourceForge(http://sourceforge.jp/projects/ttssh2/)からチェックアウトする。
166 maya 377
167 maya 376 2. zlibのソースコード(http://www.zlib.net/)を ttssh2\zlib ディレクトリに展開する。
168     Release では zlib\projects\visualc6\Win32_LIB_Release\zlib.lib がリンクされることになる(コンパイルオプションに /MT が指定されていること)。
169     Debug では zlib\projects\visualc6\Win32_LIB_Release\zlibd.lib がリンクされることになる(コンパイルオプションに /MTd が指定されていること)。
170 maya 377
171 maya 376 3. OpenSSLのソースコード(http://www.openssl.org/)を ttssh2\openssl ディレクトリに展開する。OpenSSLをビルドする(以下参照)。
172     Release では openssl\out32\libeay32.lib が、Debug では openssl\out32.dbg\libeay32.lib がリンクされることになる。
173    
174 maya 377 - 自動で行う場合
175 maya 878 + スタートメニューから「Visual Studio 2005 コマンド プロンプト」を起動する。
176     + コマンドプロンプト上から ttssh2 ディレクトリに移動する。
177     + buildopenssl.bat を実行する。
178 maya 376
179 maya 377 - 手動で行う場合
180 maya 878 + スタートメニューから「Visual Studio 2005 コマンド プロンプト」を起動する。
181 maya 377 + cd openssl
182     + perl Configure VC-WIN32
183 doda 407 (そうです、OpenSSLをビルドするにはperlが必要です!)
184 maya 377 + ms\do_ms.bat をエディタで開いて、ms\nt.mak の次の行に下記の内容を追記する
185     perl util\mk1mf.pl no-asm debug VC-WIN32 >ms\ntd.mak
186     + ms\do_ms
187     + ms\nt.mak をエディタで開いて、CFLAG行の /MD を /MT に変更する
188     + ms\ntd.mak をエディタで開いて、CFLAG行の /MDd を /MTd に変更する
189     + nmake -f ms\nt.mak
190     + nmake -f ms\ntd.mak
191     + cd ..
192 doda 407 (ttssh2フォルダに戻ります。)
193     詳細については、OpenSSLのドキュメントを参照してください。
194 maya 376
195 maya 783 4. PuTTYのソースコード(http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/)を ttssh2\putty ディレクトリに展開する。
196     5. ttssh2\ttssh.sln をVisual Studioで開く
197     6. ソリューションをビルドする
198     7. ビルドに成功するとttssh2\ttxssh ディレクトリにDLLが生成される
199 maya 376
200    
201 maya 719 ■ CygTermのビルド方法
202 maya 377 CygTermのビルド方法について以下に示します。
203 maya 376
204     1. Cygwin(http://www.cygwin.com/)をインストールする
205 maya 878 2. Cygwinのシェルを起動し、cygterm ディレクトリへ移動する。
206     # cd cygterm
207 maya 376 3. CygTermをコンパイルする
208     # make
209    
210    
211 doda 984 ■ TTXSamplesのビルド方法
212     リポジトリのTTXSamplesに Tera Term Extension (TTX)のサンプルがあります。
213     TTXを作る際の参考にしてください。
214     TTXSamplesのビルドにはVisual Studio 2005(VC++8.0)が必要です。
215     Tera Term本体とは違い、Express Editionでもビルド可能です。
216    
217     1. ソースコードをSourceForge(http://sourceforge.jp/projects/ttssh2/)からチェックアウトする
218     2. TTXSamples\TTXSamples.sln をVisual Studioで開く
219     3. ソリューションをビルドする
220     4. ビルドに成功すると TTXSamples ディレクトリにDLLが生成される
221    
222     各TTXの詳細については、プロジェクト内のReadMe-ja.txtを参照してください。
223    
224    
225 maya 719 ■ ヘルプファイルのビルド方法
226 maya 376 ヘルプファイルのビルド方法について以下に示します。
227 maya 377
228 maya 376 1. HTML Help Workshopを以下のサイトから入手しインストールする。
229     http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/htmlhelp/html/hwMicrosoftHTMLHelpDownloads.asp
230    
231 maya 377 2. コマンドプロンプトからバッチファイルを起動し、必要なファイルをコピーする。
232     > cd teraterm\insatller
233     > convtext.bat
234 maya 376
235 maya 377 3. FileのOpenから doc\en\teraterm.hhp および doc\jp\teratermj.hhp を開く
236    
237     4. FileのCompileでヘルプファイルをコンパイルする
238    
239    
240 maya 719 ■ リリースの方法
241 maya 376 リリースの方法について以下に示します。
242 maya 377
243 maya 575 1. 依存ライブラリ、ツール、インポート元の最新版をチェックする。
244 maya 574 Visual Studio
245     http://www.microsoft.com/japan/msdn/vstudio/downloads/default.aspx
246     Inno Setup
247     http://www.jrsoftware.org/isdl.php
248     http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
249     Oniguruma
250     http://www.geocities.jp/kosako3/oniguruma/
251     OpenSSL
252     http://www.openssl.org/
253     zlib
254     http://www.zlib.net/
255 maya 783 PuTTY
256     http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/
257 maya 575 CygTerm
258     http://www.dd.iij4u.or.jp/~nsym/cygwin/cygterm/
259     LogMeTT
260 maya 934 http://www.neocom.ca/forum/viewforum.php?f=5
261 maya 574
262     2. バージョンを上げ、日付を変更する
263 maya 723 リリース作業時に、バージョンを一つインクリメントする。
264     リリースされる前にバージョン番号が上がったファイルが出回るのを避けるため。
265     バグレポートなどで混乱の元になりそうなので、リリースまではバージョン番号を上げないこと。
266     - ttermpro.rc
267     - ttxssh.rc
268     - ttmacro.rc // 変更時のみ
269     - ttpmenu.rc // 変更時のみ
270     - TTProxy.rc // 変更時のみ
271     - ttxkanjimenu.rc // 変更時のみ
272     - teraterm.iss
273     - html/about/hisotry.html
274 maya 377
275 maya 723 CygTerm+ は例外で、リリースとは関係なくバージョンが上がる。
276     パッチがコミットされると即リリース扱いになり、リリース日はその日付となる。
277     これは、バージョンの末尾が patchlevel であり、コンパイラの入手が容易なため。
278    
279 maya 574 3. 動作確認をする
280 maya 376 プログラムをコンパイルし直す
281     インストーラを作成する
282 maya 390 ISTool で teraterm\installer\teraterm.iss を開き、[Project]-[Compile Setup]で作成される
283 maya 376 インストールおよび実行をテストする
284 maya 377
285 yutakapon 662 4. cvs のタグをつける。タグ名は「Rバージョン_RTM」。たとえば、v4.56ならば"R456_RTM"。
286 maya 377
287 maya 574 5. SourceForge.jp を更新する
288 maya 376 [リリースファイル]-[リリースファイル/変更]-[新規作成]
289     英語の変更履歴を入力してリリースを作成する
290     ログインしていなくても変更履歴が表示されることを確認する
291     [リリースファイル]-[変更履歴]-[翻訳]
292     言語がJapaneseになっていることを確認し、日本語の変更履歴を入力する
293 maya 377
294 maya 574 6. プロジェクトページを更新する
295 maya 377
296 maya 574 7. メーリングリストにアナウンスする
297 maya 454
298 maya 574 8. フォーラムに告知する
299 maya 946 (1) Announcements http://logmett.com/forum/viewforum.php?f=5
300 maya 376 Announcements に新規投稿する。種類は Announcement
301     一つ前の Announcement の種類を Normal に変更する
302     Announcement は三個残すことになっているので、三つ前の Announcement を削除する
303 maya 377
304 maya 946 (2) Tera Term Changelog http://logmett.com/forum/viewtopic.php?f=5&t=3
305 maya 376 今回の変更を追加する
306 maya 377
307 maya 946 (3) TTSSH Changelog http://logmett.com/forum/viewtopic.php?f=5&t=29
308 maya 376 今回の変更を追加する
309 maya 560
310 maya 574 9. スナップショットを削除する

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26