1 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" |
2 |
"http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
"http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
3 |
<html> |
<html> |
4 |
<head> |
<head> |
5 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS"> |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS"> |
6 |
<title>構成要素</title> |
<title>構成要素</title> |
7 |
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"> |
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"> |
8 |
<link rel="stylesheet" href="../style.css" type="text/css"> |
<link rel="stylesheet" href="../style.css" type="text/css"> |
9 |
</head> |
</head> |
10 |
|
|
11 |
<body> |
<body> |
12 |
|
|
13 |
<h1>構成要素</h1> |
<h1>構成要素</h1> |
14 |
|
|
15 |
<p> |
<p> |
16 |
Tera Term は、以下のモジュール(コンポーネント)で構成されています。 |
Tera Term は、以下のモジュール(コンポーネント)で構成されています。 |
17 |
</p> |
</p> |
18 |
|
|
19 |
|
|
20 |
<h2>Tera Term</h2> |
<h2>Tera Term</h2> |
21 |
<p> |
<p> |
22 |
ターミナルエミュレータ本体です。 |
ターミナルエミュレータ本体です。 |
23 |
TeraTerm Project に移管してから、UTF-8 表示の対応をはじめ多くの改良がなされています。 |
TeraTerm Project に移管してから、UTF-8 表示の対応をはじめ多くの改良がなされています。 |
24 |
</p> |
</p> |
25 |
<table> |
<table> |
26 |
<tr> |
<tr> |
27 |
<td>原作開発者</td> |
<td>原作開発者</td> |
28 |
<td>T. Teranishi (寺西 高)</td> |
<td>T. Teranishi (寺西 高)</td> |
29 |
</tr> |
</tr> |
30 |
<tr> |
<tr> |
31 |
<td>後継開発者</td> |
<td>後継開発者</td> |
32 |
<td>TeraTerm Project</td> |
<td>TeraTerm Project</td> |
33 |
</tr> |
</tr> |
34 |
<tr> |
<tr> |
35 |
<td>ライセンス</td> |
<td>ライセンス</td> |
36 |
<td>BSD Style License<br> |
<td>BSD Style License<br> |
37 |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_teraterm">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_teraterm">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
38 |
</tr> |
</tr> |
39 |
<tr> |
<tr> |
40 |
<td>著作権</td> |
<td>著作権</td> |
41 |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_teraterm">著作権</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_teraterm">著作権</A>」を参照してください。</td> |
42 |
</tr> |
</tr> |
43 |
<tr> |
<tr> |
44 |
<td>改版履歴</td> |
<td>改版履歴</td> |
45 |
<td>「<A HREF="history.html#teraterm">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="history.html#teraterm">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
46 |
</tr> |
</tr> |
47 |
</table> |
</table> |
48 |
|
|
49 |
|
|
50 |
<h2>SSH2対応TTSSH</h2> |
<h2>SSH2対応TTSSH</h2> |
51 |
<p> |
<p> |
52 |
TTSSH(SSH1のみ対応)をSSH2にも対応させたモジュールであり、Tera Term上でSSH2(Secure Shell version 2)を利用することが可能となります。 |
TTSSH(SSH1のみ対応)をSSH2にも対応させたモジュールであり、Tera Term上でSSH2(Secure Shell version 2)を利用することが可能となります。 |
53 |
</p> |
</p> |
54 |
<table> |
<table> |
55 |
<tr> |
<tr> |
56 |
<td>原作開発者</td> |
<td>原作開発者</td> |
57 |
<td>Robert O'Callahan</td> |
<td>Robert O'Callahan</td> |
58 |
</tr> |
</tr> |
59 |
<tr> |
<tr> |
60 |
<td>後継開発者</td> |
<td>後継開発者</td> |
61 |
<td>TeraTerm Project</td> |
<td>TeraTerm Project</td> |
62 |
</tr> |
</tr> |
63 |
<tr> |
<tr> |
64 |
<td>ライセンス</td> |
<td>ライセンス</td> |
65 |
<td>BSD Style License<br> |
<td>BSD Style License<br> |
66 |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_ttssh">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_ttssh">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
67 |
</tr> |
</tr> |
68 |
<tr> |
<tr> |
69 |
<td>著作権</td> |
<td>著作権</td> |
70 |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_ttssh">著作権</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_ttssh">著作権</A>」を参照してください。</td> |
71 |
</tr> |
</tr> |
72 |
<tr> |
<tr> |
73 |
<td>改版履歴</td> |
<td>改版履歴</td> |
74 |
<td>「<A HREF="history.html#ttssh">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="history.html#ttssh">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
75 |
</tr> |
</tr> |
76 |
</table> |
</table> |
77 |
|
|
78 |
|
|
79 |
<h2>CygTerm+</h2> |
<h2>CygTerm+</h2> |
80 |
<p> |
<p> |
81 |
Tera Term と Cygwin 上のシェルを中継し、コマンドプロンプトの代わりに Tera Term を使って Cygwin を操作するためのプログラムです。 |
Tera Term と Cygwin 上のシェルを中継し、コマンドプロンプトの代わりに Tera Term を使って Cygwin を操作するためのプログラムです。 |
82 |
</p> |
</p> |
83 |
<table> |
<table> |
84 |
<tr> |
<tr> |
85 |
<td>原作開発者</td> |
<td>原作開発者</td> |
86 |
<td>NSym</td> |
<td>NSym</td> |
87 |
</tr> |
</tr> |
88 |
<tr> |
<tr> |
89 |
<td>後継開発者</td> |
<td>後継開発者</td> |
90 |
<td>TeraTerm Project</td> |
<td>TeraTerm Project</td> |
91 |
</tr> |
</tr> |
92 |
<tr> |
<tr> |
93 |
<td>ライセンス</td> |
<td>ライセンス</td> |
94 |
<td>GPL version 2<br> |
<td>GPL version 2<br> |
95 |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_cygterm">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_cygterm">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
96 |
</tr> |
</tr> |
97 |
<tr> |
<tr> |
98 |
<td>著作権</td> |
<td>著作権</td> |
99 |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_cygterm">著作権</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_cygterm">著作権</A>」を参照してください。</td> |
100 |
</tr> |
</tr> |
101 |
<tr> |
<tr> |
102 |
<td>改版履歴</td> |
<td>改版履歴</td> |
103 |
<td>「<A HREF="history.html#cygterm">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="history.html#cygterm">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
104 |
</tr> |
</tr> |
105 |
<tr> |
<tr> |
106 |
<td>ソースコード</td> |
<td>ソースコード</td> |
107 |
<td><A HREF="http://cvs.sourceforge.jp/cgi-bin/viewcvs.cgi/ttssh2/cygterm">sourceforge.jp</A> を参照してください。</td> |
<td><A HREF="http://cvs.sourceforge.jp/cgi-bin/viewcvs.cgi/ttssh2/cygterm">sourceforge.jp</A> を参照してください。</td> |
108 |
</tr> |
</tr> |
109 |
</table> |
</table> |
110 |
|
|
111 |
|
|
112 |
<h2>TTProxy</h2> |
<h2>TTProxy</h2> |
113 |
<p> |
<p> |
114 |
プロキシ接続をサポートする拡張モジュールです。 |
プロキシ接続をサポートする拡張モジュールです。 |
115 |
</p> |
</p> |
116 |
<table> |
<table> |
117 |
<tr> |
<tr> |
118 |
<td>原作開発者</td> |
<td>原作開発者</td> |
119 |
<td>蛭子屋双六</td> |
<td>蛭子屋双六</td> |
120 |
</tr> |
</tr> |
121 |
<tr> |
<tr> |
122 |
<td>後継開発者</td> |
<td>後継開発者</td> |
123 |
<td>TeraTerm Project</td> |
<td>TeraTerm Project</td> |
124 |
</tr> |
</tr> |
125 |
<tr> |
<tr> |
126 |
<td>ライセンス</td> |
<td>ライセンス</td> |
127 |
<td>BSD Style License<br> |
<td>BSD Style License<br> |
128 |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_ttproxy">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_ttproxy">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
129 |
</tr> |
</tr> |
130 |
<tr> |
<tr> |
131 |
<td>著作権</td> |
<td>著作権</td> |
132 |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_ttproxy">著作権</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_ttproxy">著作権</A>」を参照してください。</td> |
133 |
</tr> |
</tr> |
134 |
<tr> |
<tr> |
135 |
<td>改版履歴</td> |
<td>改版履歴</td> |
136 |
<td>「<A HREF="history.html#ttproxy">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="history.html#ttproxy">改版履歴</A>」を参照してください。</td> |
137 |
</tr> |
</tr> |
138 |
</table> |
</table> |
139 |
|
|
140 |
|
|
141 |
<h2>TeraTerm Menu</h2> |
<h2>TeraTerm Menu</h2> |
142 |
<p> |
<p> |
143 |
自動ログインを支援する常駐ソフトです。 |
自動ログインを支援する常駐ソフトです。 |
144 |
</p> |
</p> |
145 |
<table> |
<table> |
146 |
<tr> |
<tr> |
147 |
<td>原作開発者</td> |
<td>原作開発者</td> |
148 |
<td>S.Hayakawa (早川信平)</td> |
<td>S.Hayakawa (早川信平)</td> |
149 |
</tr> |
</tr> |
150 |
<tr> |
<tr> |
151 |
<td>後継開発者</td> |
<td>後継開発者</td> |
152 |
<td>TeraTerm Project</td> |
<td>TeraTerm Project</td> |
153 |
</tr> |
</tr> |
154 |
<tr> |
<tr> |
155 |
<td>ライセンス</td> |
<td>ライセンス</td> |
156 |
<td>BSD Style License<br> |
<td>BSD Style License<br> |
157 |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_ttmenu">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_ttmenu">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
158 |
</tr> |
</tr> |
159 |
<tr> |
<tr> |
160 |
<td>著作権</td> |
<td>著作権</td> |
161 |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_ttmenu">著作権</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_ttmenu">著作権</A>」を参照してください。</td> |
162 |
</tr> |
</tr> |
163 |
</table> |
</table> |
164 |
|
|
165 |
|
|
166 |
<h2>TTX KanjiMenu</h2> |
<h2>TTX KanjiMenu</h2> |
167 |
<p> |
<p> |
168 |
メニューから漢字コードを変更するための拡張モジュールです。 |
メニューから漢字コードを変更するための拡張モジュールです。 |
169 |
</p> |
</p> |
170 |
<table> |
<table> |
171 |
<tr> |
<tr> |
172 |
<td>原作開発者</td> |
<td>原作開発者</td> |
173 |
<td>Sunao HARA (原直)</td> |
<td>Sunao HARA (原直)</td> |
174 |
</tr> |
</tr> |
175 |
<tr> |
<tr> |
176 |
<td>後継開発者</td> |
<td>後継開発者</td> |
177 |
<td>TeraTerm Project</td> |
<td>TeraTerm Project</td> |
178 |
</tr> |
</tr> |
179 |
<tr> |
<tr> |
180 |
<td>ライセンス</td> |
<td>ライセンス</td> |
181 |
<td>BSD Style License<br> |
<td>BSD Style License<br> |
182 |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_kanjimenu">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
詳細は「<A HREF="copyright.html#license_kanjimenu">ライセンス</A>」を参照してください。</td> |
183 |
</tr> |
</tr> |
184 |
<tr> |
<tr> |
185 |
<td>著作権</td> |
<td>著作権</td> |
186 |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_kanjimenu">著作権</A>」を参照してください。</td> |
<td>「<A HREF="copyright.html#copyright_kanjimenu">著作権</A>」を参照してください。</td> |
187 |
</tr> |
</tr> |
188 |
</table> |
</table> |
189 |
|
|
190 |
|
|
191 |
<h2>LogMeTT</h2> |
<h2>LogMeTT</h2> |
192 |
<p> |
<p> |
193 |
マクロを駆使しての自動操縦を支援するランチャーソフトです。 |
マクロを駆使しての自動操縦を支援するランチャーソフトです。 |
194 |
</p> |
</p> |
195 |
<table> |
<table> |
196 |
<tr> |
<tr> |
197 |
<td>開発者</td> |
<td>開発者</td> |
198 |
<td>Boris Maisuradze(NeCom Ltd.)</td> |
<td>Boris Maisuradze(NeCom Ltd.)</td> |
199 |
</tr> |
</tr> |
200 |
<tr> |
<tr> |
201 |
<td>ライセンス・著作権等</td> |
<td>ライセンス・著作権等</td> |
202 |
<td>同梱の LogMeTT_license.txt を参照してください。</td> |
<td>同梱の LogMeTT_license.txt を参照してください。</td> |
203 |
</tr> |
</tr> |
204 |
</table> |
</table> |
205 |
|
|
206 |
|
|
207 |
<h2>Collector</h2> |
<h2>Collector</h2> |
208 |
<p> |
<p> |
209 |
アプリケーションをタブ化するソフトです。 |
アプリケーションをタブ化するソフトです。 |
210 |
</p> |
</p> |
211 |
<table> |
<table> |
212 |
<tr> |
<tr> |
213 |
<td>開発者</td> |
<td>開発者</td> |
214 |
<td>Hiroshi Takahashi</td> |
<td>Hiroshi Takahashi</td> |
215 |
</tr> |
</tr> |
216 |
<tr> |
<tr> |
217 |
<td>ライセンス・著作権等</td> |
<td>ライセンス・著作権等</td> |
218 |
<td>同梱の Collector\readme.txt を参照してください。</td> |
<td>同梱の Collector\readme.txt を参照してください。</td> |
219 |
</tr> |
</tr> |
220 |
</table> |
</table> |
221 |
|
|
222 |
|
|
223 |
|
|
224 |
</body> |
</body> |
225 |
</html> |
</html> |