From yoriyuki @ users.sourceforge.jp Sun May 15 22:54:10 2005 From: yoriyuki @ users.sourceforge.jp (Yamagata Yoriyuki) Date: Sun, 15 May 2005 22:54:10 +0900 (JST) Subject: [Shinji-devel 2] =?iso-2022-jp?b?GyRCPz87ehsoQiAwLjAuMQ==?= Message-ID: <20050515.225410.74745113.yoriyuki@users.sourceforge.jp> 真字 0.0.1をリリースしました。変更点は以下の通りです。 - 実用的な速度で動作します。(操作感ではCannaと区別がつかないくらい。) - Emacsインターフェースを提供しています。(elisp/egg-mana.el) 変換効率ですが、 はくしがひゃくにんいるむら きょうだいのまわりにはいごこちのいいきっさてんがたくさんあります。 きょうはいいてんきなので、すこしあしをのばしてかいものにいきました。 を変換すると、 (真字) 博士が百人いる村 京大の周りには居心地のいい喫茶店がたくさんあります。 今日はいい天気なので、少し足を伸ばして買い物に行きました。 (Anthy 6300d-1) 白紙が百人いる村 兄弟の周りには居心地のいい喫茶店がたくさん有ります。 今日はいいてん機なので、すこし足を伸ばして買いものにいきました。 (Canna 3.5pre3.6.20021023-0.1) 白紙が百人いる村 京大の周りには居心地の言い喫茶店がたくさんあります。 今日は言い天気なので、少し足を伸ばしてか鋳物に行きました。 単語登録ができないとか、辞書がまだ不十分であるとか、問題はありますが、 手元では使えています。 -- Yamagata Yoriyuki From yoriyuki @ users.sourceforge.jp Fri May 20 00:15:48 2005 From: yoriyuki @ users.sourceforge.jp (Yamagata Yoriyuki) Date: Fri, 20 May 2005 00:15:48 +0900 (JST) Subject: [Shinji-devel 3] =?iso-2022-jp?b?GyRCPz87ehsoQiAwLjAuMg==?= Message-ID: <20050520.001548.112628345.yoriyuki@users.sourceforge.jp> 真字 0.0.2をリリースしました。これはバグフィックスリリースです。 - 「す」と「ず」を混同するバグを直しました。 - 変換できないときはひらがな、かたかな、ローマ字表記を返すようになりま した。 辞書のソースはそのまま使えますが、再コンパイルが必要です。 -- Yamagata Yoriyuki From yoriyuki @ users.sourceforge.jp Tue May 31 22:17:41 2005 From: yoriyuki @ users.sourceforge.jp (Yamagata Yoriyuki) Date: Tue, 31 May 2005 22:17:41 +0900 (JST) Subject: [Shinji-devel 4] =?iso-2022-jp?b?GyRCPz87ehsoQiAwLjAuMw==?= Message-ID: <20050531.221741.108756738.yoriyuki@users.sourceforge.jp> 真字 0.0.3(http://sourceforge.jp/projects/shinji/files/)をリリースしま した。これはバグ修正のためのリリースです。 mana : 長さ0の文字列を変換した際、スタックがあふれる問題を解決しました。 manadic: 記号の読みを追加しました。たとえば、「A」の読みとして「A」が 登録されました。 -- Yamagata Yoriyuki